VIDEO TRANSCRIPT: All Hualian Cornetto Ads [English subbed] (Heaven Official’s Blessing donghua)

Translation & Video by Pengie / @pengiesama.


Quick translation note:

Cornetto is a brand of ice cream. It did a ton of in-character collab ads with the Mo Dao Zu Shi donghua, and continues the tradition with Tian Guan Ci Fu’s donghua. The brand’s Chinese name (可爱多) translates to “So Cute,” and some of the lines in the ads reference that original meaning. Whenever you see “cute,” “cutie,” and so on, it’s a pun / reference.

Ad #1: Xie Lian: Solo Performance [Ice Cream Flavor: Green Plum and Pu’er] 

(Pu’er / 普洱 = a type of tea)

XL: I found you, cutie!

XL: Green plum and pu’er-flavored ice cream.

XL: With loads of real fruit pulp, and layers of deliciousness.

XL: Creamy and crunchy!

XL: Cuties looking for green plums will find plenty here.

XL: So Cute! (Cornetto!)

Ad #2: Hua Cheng: Solo Performance [Ice Cream Flavor: Black Tea and Condensed Milk]

HC: No one knows your cuteness like I do.

HC: Black tea and condensed milk-flavored ice cream.

HC: With big chunks of cookies, and layers of deliciousness.

HC: Creamy and crunchy!

HC: Cuties looking for tea will find plenty here.

HC: So Cute! (Cornetto!)

Ad #3: Xie Lian & Hua Cheng: Duet [Ice Cream Flavor: Yes]

XL: San Lang! The green plums are ripe.

XL: Why don’t we have them with tea?

HC: Gege. I’m coming.

XL: I wanted to make cakes to have with our tea…

XL: But we can have something cuter! (But we can have Cornetto!)

HC: Of course, gege.

XL: Delicious! Smells like tea; it’s creamy and crunchy.

HC: Very cute; just like you.

XL: You still haven’t changed your communication array password…

HC: Why don’t I change it to…

XL & HC: When you’re here, it’s so cute! (Cornetto!)

Ending notes:

The password line refers to the passphrase for Hua Cheng’s spiritual communication array, a psychic communication network that the characters use. A given person sets a unique passphrase that needs to be “spoken” into their array for someone to initiate communication with them. Hua Cheng’s passphrase is never revealed to the reader in the TGCF novel, but Xie Lian’s in-universe reaction to it indicates that it’s risqué or embarrassing. 

(I also did a translation video for the in-character hualian drink ads)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *